TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
traïció
in каталонском
русский
предательство
португальский
traição
английский
betrayal
испанский
deslealtad
Back to the meaning
Comportament oposat a la lleialtat.
lleialtat
русский
предательство
португальский
traição
английский
treason
испанский
traición
Back to the meaning
Alta traïció.
alta traïció
lesa majestat
английский
treason
Синонимы
Examples for "
alta traïció
"
alta traïció
lesa majestat
Examples for "
alta traïció
"
1
Hem de processar dues reines per
alta
traïció
,
com bé deveu recordar.
2
A més, a la reina Margaery se l'acusa d'adulteri i d'
alta
traïció
.
3
L'havien acusat d'
alta
traïció
i per això el van fer fora de l'exèrcit
4
Passi què passi, les dues ànimes dels comuns sempre podran retreure's
alta
traïció
.
5
Les amonestacions d'Eastman, que allò era delicte d'
alta
traïció
,
només van provocar riotes.
1
Imperdonable delicte de
lesa
majestat
contra la persona de la nació espanyola.
2
Ni les amenaces ni la llei de
lesa
majestat
han controlat les protestes.
3
Qui havia de gosar cometre un delicte de
lesa
majestat
?
4
Allò era de
lesa
majestat
,
però l'ocasió no es prestava que em mostrés primmirat.
5
Trencar l'obediència al rei és crim de
lesa
majestat
i comporta pena de mort.
португальский
colaboração
английский
collaboration
испанский
colaboración
Back to the meaning
Col·laboració.
col·laboració
английский
collaboration
португальский
traição
английский
treason
испанский
traición
Back to the meaning
Perfídia.
perfídia
английский
treason
Usage of
traïció
in каталонском
1
Se sentia culpable d'haver-se'n enamorat: li semblava una
traïció
a la llibretera.
2
És veritat que aquests dos t'han assaltat a
traïció
i t'han colpejat?
3
Només hi havia una persona que pogués estar al darrere d'aquesta
traïció
.
4
La sensació de
traïció
d'Eragon s'imposà sobre el control de si mateix.
5
Qualsevol millora, qualsevol avenç per part d'un amic ho considerava una
traïció
.
6
Tothom va començar a clamar venjança per la
traïció
a l'almirall català.
7
Potser ha arribat el moment d'informar el Gran Senat de la
traïció
.
8
Es creien víctimes d'una vasta
traïció
i abocats a una destrucció fatal.
9
De vegades passen desapercebuts fins que la seva
traïció
ja s'ha consumat.
10
Va ser detingut per
traïció
i durant el judici van provar d'assassinar-lo.
11
Però la primera
traïció
efectiva, que portava a traïcions ulteriors, vingué l'endemà.
12
Són l'oposició permanentment acusada -i sovint amb cruesa- de conspiració i
traïció
.
13
Si aconseguissin que deixés d'estimar-te, això sí que seria una veritable
traïció
.
14
No és una qüestió de
traïció
,
no s'ha de personalitzar aquest procés.
15
El més semblant és el de
traïció
,
una llei de l'any 1215.
16
Dues posicions en què les altres opinions siguin considerades
traïció
o irrellevants.
Other examples for "traïció"
Grammar, pronunciation and more
About this term
traïció
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
alta traïció
gran traïció
mena de traïció
traïció dels líders
traïció per part
More collocations
Translations for
traïció
русский
предательство
предатель
португальский
traição
colaboração
английский
betrayal
treason
lese majesty
high treason
collaboration
quislingism
collaborationism
treachery
perfidy
испанский
deslealtad
traición
colaboración
Traïció
through the time
Traïció
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common